"НАУЧНАЯ КНИГА" НА ВЫСТАВКАХ
|
Павильон "Книги России" (Москва) |
Московская книжная выставка "Книги России" прошла более спокойно и не столь многолюдно по участникам и посетителям, как традиционная московская выставка в сентябре. Однако объединенный стенд научно-технической литературы, организованный Министерством печати РФ и центральным коллектором научных библиотек, был плотно уставлен книгами московских и региональных научных издательств и на общем фоне активно посещаем. Были желающие непосредственно на выставке приобрести нашу новую книгу Г. Дж. Януш "Алгебраические числовые поля". Однако единственный контрольный экземпляр, представленный на стенде, был уже обещан бибколлектору для сбора заказов по библиотекам.
В залах Лондонской выставки |
Огромнейший зал "Олимпия", в котором три дня проходила Лондонская книжная выставка, был заполнен до предела выставочными стендами и казался тесным из-за большого количества посетителей. Из всего многообразия прекрасно изданных замечательных книг меня очень заинтересовала книга "Russia: a science and technology profile", изданная Британским Советом (the British Council) в 1999 г. и выставленная на стендах Ассоциации британских издателей. Двухцветной печатью на меловке с круговыми и прямоугольными диаграммами, таблицами и прочими наглядными средствами Британский Совет дал обзор состояния российской науки в последние годы. Кроме непосредственно содержания (что о нас пишут со стороны), интересен был и издатель Британский Совет, представители которого, г-н Ю. Хендерсон и г-жа К. Гриффин, были с визитом в изд-ве "Научная книга" в ноябре 2000 г. Получив разрешение Ассоциации издателей взять эту книгу со стенда насовсем и безвозмездно, я открыла прежде всего страницы о математике и вычислительных науках в России последних лет, и там оказалась следующая характеристика: "Russia has traditionally had one of the strongest schools of mathematical thought in the world".
Главное событие на Лондонской ярмарке для нашего издательства состоялось 26 марта. В этот день был окончательно согласован и подписан договор с Oxford University Press о передаче эксклюзивных прав "Научной книге" (Институт дискретной математики и информатики Министерства образования РФ) на перевод и издание на русском языке двух замечательных серий справочников по математической логике "The Handbook of Logic in Computer Science" под редакцией Dov M. Gabbey, C.J.Hodgger, J.A.Robinson и "The Handbook of Logic in Artificial Intelligence and Logic Programming" под редакцией S.Abramsky, Dov M.Gabbey, R.S.Maibaum. Этот фундаментальный труд издавался (на английском языке) в Oxford University Press в течение 10 лет (с 1992 до 2001).
Первая серия состоит из 5 томов: 1. Background: Mathematical Structures (1992). 2. Background: Computational Structures (1992). 3. Semantic Structures (1994). 4. Semantic Modeling (1995). 5. Algebraic and Logical Structures (2001).
Вторая серия также содержит 5 томов следующих названий: 1. Logic Foundation (1993). 2. Deduction Methodologies (1994). 3. Nonmonotonic Reason and Uncertain Reasoning (1994). 4. Epistemic and Temporal Logic (1995). 5. Logic Programming (1998).
Согласно утвержденному расписанию к договору о правах первые тома будут опубликованы на русском языке к концу 2001 г., а полностью обе серии справочников будут изданы в течение 4-х лет. Русское издание справочников выйдет под редакцией академика Ю.Ершова и чл.-корр. РАН С.Гончарова. "Научная книга" в состоянии обеспечить высокое качество перевода, редактирования и полиграфии справочников, но, к сожалению, без дополнительной финансовой поддержки цена книг будет высокой (по каталогу Oxford University Press цена каждого английского тома этих справочников около 200 долларов США, а расходы на русское издание сравнимы с западными). Снижению цен на русское издание справочников могла бы способствовать финансовая помощь российских и зарубежных фирм, использующих труд программистов и вычислителей из России и по этой причине заинтересованных в высоком профессионализме своих настоящих и будущих сотрудников, так как эти справочники предназначены прежде всего для повышения профессионального уровня именно таких категорий специалистов, а также для молодых математиков, выбравших своей специализацией информатику или близкую сферу приложений математики.
На следующий день после заключения договора с Oxford University Press мы с моей дочерью, которая участвовала в Лондонской книжной ярмарке как художник нашего издательства, были приглашены редактором этих серий профессором Д.Габбеем (King's College, Department of Computer Science). В заставленном книжными стеллажами офисе профессора Д.Габбея за чашкой кофе, приготовленным собственноручно профессором, мы несколько часов беседовали об изданиях, издательствах и о предстоящей работе по переводу. В этой встрече принимала также участие Джейн Шпур, ассистент и администратор изданий под редакцией Д.Габбея. Джейн уже отправила всем авторам справочников по логике оповещение о русском переводе с предложением прислать исправления, уточнения и дополнения для русского издания. Таким образом, русское издание будет улучшенным вариантом английского оригинала, отвечающим современному состоянию развития логики и ее приложений.
Профессор Д.Габбей широко известен как специалист с мировым именем среди логиков-теоретиков, специалистов в Computer Science и др. прикладных областях, а также философов. Кроме названных выше двух серий справочников по логике, под редакцией Д.Габбея (и F. Guenthhner) выходит уже второе издание тома "Topics in the Philosophy of Language" серии "Handbook of Philosophical Logic." Кроме того, Д.Габбей гл. редактор журналов "Journal of Logic and Computation" (http://logcom.oupjournals.org), "Logic, Grammar and Language" (http://www.dcs.kcl.ac.uk/journals/jlac) и "Logic Journal of the IGPL" (http://www.jigpal.oupjournals.org). Приятно было услышать его отзывы о высоком уровне наших логиков (и, особенно, о Юрии Леонидовиче Ершове: " Он лучший логик России," сказал Дов Габбей). Для русского издания Д.Габбей обещал подготовить развернутое предисловие, а за время нашей первой непродолжительной встречи написал несколько фраз для прессы, которые ниже приведены: "We are very pleased and honored that our Handbooks are to be translated into Russian by such distinguished publishers. Russia has always been very strong in Logic and making our Handbooks accessible to this community will certainly advance the cause of Logic as well as reinforce the excellence of our Handbooks" [Мы очень обрадованы и горды тем, что наши справочники будут переведены на русский язык такими выдающимися издателями. Россия всегда была сильна в (математической) логике, и тот факт, что наши справочники станут доступны этому обществу, не только будет способствовать развитию логики, но также служит подтверждением высокого качества наших справочников.] Д.Габбей, 27 марта, 2001, Лондон.
Картинки с выставок в Москве и Лондоне можно посмотреть на е-стенде "Научной книги": http://e.frankfurt-book-fair.com/scibook в разделе Highlights.
Т.Рожковская,
гл. редактор изд-ва "Научная книга"
(Институт
дискретной математики
и информатики), к.ф.-м. н.