СИБИРЯКИ ВО ФРАНКФУРТЕ-2001
Т. Рожковская, к.ф.-м.н., главный редактор издательства "Научная
книга",
Институт дискретной математики и информатики министерства
образования РФ
|
Стенд "Научной книги".
|
---|
Настоящий штурм предприняли сибирские издатели и книготорговцы на
недавно закончившейся Франкфуртской книжной ярмарке. Было
развернуто четыре стенда сибирских издателей: "Научная книга"
(ИДМИ), "Инфолио-пресс", "Издательство СО РАН", "ЮКЕА": все —
Новосибирск, а также коллективный стенд издательского союза
"Томская книжная гильдия", Томск. Такого еще не было в
современной истории Франкфуртского книжного "олимпа". И это еще
не все. Широко известная не только в Сибири, но и во всей России
книготорговая фирма "Топ-книга" после нескольких лет посещения
ярмарки в качестве наблюдателя наконец-то решила выступить в
качестве полноправного экспонента, представить свои ноу-хау
коллегам — ведущим европейским книготорговцам. А это значит, что
в ближайшее время можно ожидать появления на прилавках наших
книжных магазинов широкого предложения иностранной книги.
Как и в прежние годы, на ярмарке присутствовали наблюдатели из
Сибири — представители фирм, которые только готовятся стать
полноправными участниками книжной ярмарки во Франкфурте, на сей
раз из Красноярского края. Они готовятся к 2003 году, когда
официальной страной-гостьей Франкфуртской книжной ярмарки — а
это очень большая честь — будет Россия.
Но и это еще не все... Издатель из Новосибирска, директор
издательства "Инфолио-пресс" Л.Петрунева, единственная россиянка,
была включена в число участников программы поддержки
издательского бизнеса "Fellowship Programme". Эта программа
ежегодно организуется Франкфуртской ярмаркой и Биржевым союзом
германской книготорговли. Ее цель — помочь наиболее
перспективной "молодой поросли" мирового издательского бизнеса
быстро встать на ноги, обрести контакты с крупнейшими издателями
мира. Продолжительность программы — две недели перед началом
ярмарки. Она включает знакомство с работой крупнейших германских
и интернациональных издателей и книготорговцев, лекции и
дискуссии с авторами и редакторами. На сей раз в программе
приняли участие 16 молодых издателей из 13 стран мира, от Ямайки
и США до Австралии и Новой Зеландии. Россию представляла наша
сибирячка Лида Петрунева.
В.Ухов, директор Новосибирского бюро Немецкого книжного
информационного центра
По сравнению с прошлым годом франкфуртская книжная выставка
показалась менее многолюдной, но все запланированные деловые
встречи состоялись и были успешными. Разговор с Russel Dekker —
директором издательства "Marcel Dekker", Нью Йорк — поставил
последние точки в договоре о переводе на английский язык
монографии Г.Демиденко и С.Успенского "Уравнения и системы, не
разрешенные относительно старшей производной" (Научная книга
(ИДМИ), Новосибирск, 1997).
На встрече с Penny Eckly — директором по правам издательства
"Oxford University Press" (Англия) — обсуждалось расписание
русского издания двух 6-томных справочников по прикладной логике
в теоретической информатике, теории искусственного интеллекта и
логическом программировании, права на которые уже приобретены
"Научной книгой" в начале 2001 г.
Очень интересной была встреча с Eainer Justke — директором
отдела по правам издательства "Springer-Verlag" (Германия). Речь
шла о покупке прав на русский перевод одной совершенно
изумительной научно-популярной книги.
|
Профессор Стефан Гильдебрандт с женой Бриджит — его книга
издана в Новосибирске в 2001 г.
|
Встретиться и обсудить наши дальнейшие проекты специально приехал
из Бонна в день открытия выставки наш автор — профессор
S.Hildebrandt. Русское издание его книги (Дж.Буттацо, М.Джаквинта,
С.Гильдебрандт, Одномерные вариационные задачи, Научная книга
(ИДМИ), Новосибирск, 2001 пер. c англ.), представленное на
выставке нашим издательством, ему очень понравилось.
Приятно отметить, что книги сибирских издательств чаще и в
большем разнообразии экспонируются на самой престижной книжной
выставке во Франкфурте и находят положительный отклик на мировом
книжном рынке. Центральная ежедневная немецкая газета
опубликовала большую статью под названием "Книги из Сибири", в
которой в восторженных тонах рассказывается о новосибирском
издательстве "Инфолио-Пресс" и приводятся фотография и интервью с
директором "Инфолио-Пресс" Лидой Петруневой.
В этом году значительно возросло число издательств,
представляющих на франкфуртской выставке сибирский регион. Это
результат колоссальной работы с сибирскими издателями, проводимой
в течение всего года д-р. В.Уховым, — семинары, рассылка
материалов, персональные консультации, активная разнообразная
поддержка и помощь в дни выставки во Франкфурте и др.
Наметившаяся тенденция позвляет предсказать, что Сибирь достойно
представит Россию на франкфуртской книжной выставке в 2003 г.,
объявленным во Франкфурте годом России.
стр.
|